第七章:新年的翅膀

保罗站在旁边,看着那只翅膀,眼睛里闪着光。

“科恩先生,您说,它能飞吗?”

“不知道。试试才知道。”

“怎么试?”

“先蒙布。蒙好了,放在风洞前面吹。吹不散,就能飞。”

保罗从马尔科那里拿来一大块帆布,裁成机翼的形状,用针线缝在骨架上。缝了一整天,手指被针扎了好几次,血滴在帆布上,洇成一个个小红点。

“科恩先生,您看,好了。”

雅各布走过来,看着那只蒙了布的机翼。帆布绷得很紧,骨架的形状清晰地透出来,像一只正在展开的翅膀。

“重吗?”他问。

保罗把机翼抱起来,掂了掂。“有点重。但能接受。”

“放风洞前面试试。”

他们把机翼搬到风洞前面。风洞是保罗去年做的那个,圆筒形的,铁皮卷的,一头大一头小。他把机翼固定在风洞的大头前面,通电。螺旋桨嗡嗡地转了起来,风吹在机翼上,机翼晃了晃,但没有动。

“风不够大。”保罗说。

“那就做更大的风洞。”

“怎么做?”

“用铁皮卷一个更大的圆筒。比这个大两倍。”

保罗想了想。“铁皮不够。”

“去找施密特。他仓库里有。”

保罗跑去找施密特。施密特从仓库角落里翻出几大卷铁皮,堆在营房门口。

“够吗?”他问。

“够了。谢谢施密特叔叔!”

保罗把铁皮搬回营房,开始卷新的风洞。雅各布帮他扶着铁皮,两个人一人一头,慢慢卷成一个巨大的圆筒。直径一米五,长三米。用铆钉固定,接口处用锡焊住。

新的风洞做好了。他们把机翼固定在风洞的大头前面,通电。风吹在机翼上,机翼晃了晃,然后抬了起来,离开地面,飘在空中。

“科恩先生!您看!飘起来了!”

雅各布看着那只飘在空中的机翼,笑了。

“飘起来了。能飞了。”

保罗把机翼放下来,抱着它,在营房里转圈。

“帝国号!帝国号要飞了!”

维也纳,伊洛娜的公寓。

新年第三天,伊洛娜收到了一封来自布拉格的信。信是马萨里克写来的,很长,有好几页。

“伊洛娜:

新年快乐。

你的文章,有人在布拉格印成小册子,偷偷发。警察查到了,没收了一些,但没查到的更多。读者越来越多,不只是工人,还有学生、教师、甚至一些官员。

他们说,你的文章让他们看到了帝国的另一面。不是皇帝和将军的那一面,而是工人和孩子的那一面。

继续写。布拉格在等你。

马萨里克”

伊洛娜把信读了两遍,折好,放进口袋。她走到书桌前,坐下来,拿起笔。

第三十篇。她写的是工人的新年愿望。她采访了几十个工人,问他们新年有什么愿望。有人说:“想换一个不漏雨的棚子。”有人说:“想让孩子上学。”有人说:“想不生病。”有人说:“想活着。”

她写道:“工人的新年愿望,不是发财,不是升官,不是出人头地。是活着。活着就好。”

她写完最后一句,放下笔,靠在椅背上。

电话响了。

“喂?”

“伊洛娜,是我。卡尔。”

“新年快乐。”

“新年快乐。你第三十篇写完了?”

“你怎么知道?”

“我每天都在看你的文章。每篇都看。”

伊洛娜笑了。“你是我最忠实的读者。”

“不是忠实。是害怕。”

“怕什么?”

“怕你有一天不写了。”

伊洛娜握着听筒,沉默了几秒钟。

“我不会不写。写到我写不动为止。”

“那你写不动了,我帮你写。”